マンガプロダクションズは、コーエーテクモゲームスとアクションRPG「仁王3」における中東・北アフリカでのパブリッシング契約を締結した。

マンガプロダクションズは中東・北アフリカ向けにローカライズとマーケティングも担当し、アラビア語版のゲームはPS5/Steamで2026年初頭に世界同時発売予定だ。

(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)コーエーテクモゲームス All rights reserved.

全世界で800万本以上を売り上げた「仁王」シリーズは、中東・北アフリカ地域でも高い人気を誇る。マンガプロダクションズとコーエーテクモゲームスは、高品質のゲームと、現地の文化を反映したローカライズで、中東地域のゲームコミュニティをますます盛り上げていくとしている。

以下、発表情報をもとに掲載しています

株式会社コーエーテクモゲームス 代表取締役社長CEO&COO 鯉沼久史のコメント

近年、中東・北アフリカ地域のゲーム市場の成長率は著しいです。また中東・北アフリカ地域のゲームファンの熱意にも、驚かされています。前回「真・三國無双 ORIGINS」のマンガプロダクションズとのパートナーシップによるアラビア語ローカライズがアラブ諸国のファンの皆さまからご好評を博しました。引き続き「仁王3」でも、現地市場に適したローカライズを実施することで、アラビア語圏のゲームファンの皆さまに「仁王3」をより楽しんでいただければ幸いです。

マンガプロダクションズ CEOブカーリ イサムのコメント

前回「真・三國無双 ORIGINS」でのコーエーテクモゲームスとのコラボレーションに続いて、「仁王3」でもパートナーシップを継続できることを大変嬉しく思います。「仁王3」のローカライズでは単純な言語の翻訳ではなく、アラブ地域の文化を反映した自然なローカライズを心がけ、アラブ地域のゲームファンがゲームに没入できる高品質なローカライズを実現させます。

弊社を信頼していただき、継続的なパートナーシップで今作でも中東・北アフリカ地域でのパブリッシング、ローカライズ、マーケティングを担当させていただき、身の引き締まる思いです。全社で一丸となってゲームの成功に取り組みます。

マンガプロダクションズ 配給・ビジネス開発ディレクター アルーナグムーシュ アブドゥルアズィーズのコメント

「真・三國無双 ORIGINS」では、単純な翻訳ではなく文化的な側面まで考慮した高品質なアラビア語ローカライズが提供できたと中東諸国のファンから高い評価を得ました。「仁王3」ではさらにローカライズの水準を高めていき、そして世界同時発売での素晴らしい体験をプレイヤーに提供します。

※画面は開発中のものです。

コメントを投稿する

この記事に関する意見や疑問などコメントを投稿してください。コメントポリシー